Portons nos verres : Toasts et formules italiennes populaires

Bodhi Ramos7 min
Créée: 19 juin 2025Dernière mise à jour: 19 juin 2025
Cheers in Italian

Imaginez ceci : vous êtes avec vos amis, boissons en main, et quelqu’un suggère le toast. Cela donne le ton, n’est-ce pas ? Eh bien, saviez-vous qu’en Italie il existe de nombreuses façons différentes de faire un toast ? Que ce soit lors d’un mariage ou simplement en train de vous détendre entre amis, il y a une façon parfaite de dire cheers en Italiano. Ainsi, dans l’article d’aujourd’hui, nous nous plongeons dans le monde des Italian tostadas. Préparez-vous à trouver le parfait pour votre prochaine réunion !

Cheers italiens courants et informels à utiliser en buvant

Les rassemblements sociaux et les célébrations sont essentielles pour chaque culture et nation, et l’Italie ne fait pas exception. C’est pourquoi il existe de nombreux Italian cheers différents que vous pouvez utiliser dans diverses circonstances. Pour commencer, explorons quelques expressions de base qui ne nécessitent pas de mots supplémentaires.

  • Cin cin – [tʃin tʃin] – Santé.

Nous commencerons par l’expression la plus universelle et reconnaissable. La signification de Cin cin est assez simple : elle imite le son des verres qui s’entrechoquent et encourage tout le monde à lever leurs boissons et à commencer à s’amuser. Par exemple :

Cin cin, amici, alla vostra salute ! (Santé, amis, à votre santé !)

  • Salute – [saˈluːte] – Santé.

C’est une autre expression universelle que vous pouvez également entendre lors de rassemblements sociaux italiens. Tout comme la précédente, elle signifie "cheers". Cependant, ce toast italien possède d’autres sens. Étant donné que le mot signifie littéralement "santé", les gens l’utilisent souvent comme l’équivalent de l’anglais "bless you" lorsqu’une personne éternue. Par exemple :

Alziamo i bicchieri e diciamo salute per un anno nuovo pieno di felicità ! (Levons nos verres et souhaitons une nouvelle année pleine de bonheur !)

  • Facciamo un brindisi – [faˈtʃammo un brinˈdiːzi] – Portons un toast.

Si vous sentez que vous avez beaucoup à dire pendant votre toast et que vous ne pouvez pas vous limiter à un simple "Cin cin", vous pouvez utiliser cette expression formidable. Elle est assez polie, ce qui la rend appropriée aussi bien pour des réunions décontractées que formelles. Vous pouvez l’utiliser pour commencer votre toast, puis poursuivre avec tous les mots sympathiques que vous souhaitez dire. Par exemple :

Facciamo un brindisi al padrone di casa di questa festa ! (Portons un toast en l’honneur de l’hôte de cette fête !)

  • Viva… ! – [ˈviːva] – Viva… !

Lorsque vous voulez encourager une personne, une chose ou autre, cette expression est l’option à privilégier. Elle signifie "Hurrah" ou "Longue vie à" et est souvent utilisée comme un toast d’encouragement italien. Par exemple :

Viva Joey ! Grazie per averci ospitato ! (Vive Joey ! Merci de nous avoir accueillis !)

  • Cento di questi giorni – [ˈtʃɛnto di ˈkwesti ˈdʒorni] – Cent ans comme celui-ci.

Le dernier toast de notre liste est une expression italienne pleine d’entrain que vous pouvez utiliser pour souhaiter à quelqu’un de vivre cent ans de plus, et que ces années soient aussi joyeuses et festives que le jour qu’ils vivent ensemble. Par exemple :

Auguri, Maria ! Cento di questi giorni ! (Meilleurs vœux, Maria ! Cent ans comme celui-ci !)

Comment dit-on cheers en italien ? Toasts utiles pour diverses situations

Les toasts de la liste précédente sont parfaits pour différentes circonstances, des réunions décontractées aux anniversaires et aux festivités. Cependant, si vous souhaitez apprendre des expressions plus spécifiques, nous avons ce qu’il vous faut ! Vous pouvez trouver ci-dessous quelques cheers plus populaires en Italie.

  • Auguri – [auˈɡuːri] – Meilleurs vœux.

Cette expression est probablement la plus polyvalente, car elle peut être utilisée dans de nombreuses circonstances différentes. Que ce soit pour souhaiter un joyeux anniversaire ou pour célébrer toute autre occasion, cette expression est un choix parfait. Par exemple :

Auguri per il tuo nuovo lavoro ! (Meilleurs vœux pour ton nouveau travail !)

  • Buon Compleanno – [ˌbwon kompleˈanno] – Joyeux anniversaire.

Contrairement à l’expression précédente, celle-ci n’est pas très polyvalente, car elle ne peut être utilisée que pour souhaiter un joyeux anniversaire à quelqu’un lors de la célébration de ce jour. Par exemple :

Buon Compleanno, Giulia ! Spero che tutti i tuoi desideri si avverino ! (Joyeux anniversaire, Giulia ! J’espère que tous tes vœux se réaliseront !)

  • Congratulazioni – [konɡratulaˈtsjoːni] – Félicitations.

C’est une autre façon polyvalente de dire cheers en argot italien. Vous pouvez l’utiliser pour célébrer des occasions spéciales ou des étapes importantes de la vie de quelqu’un, comme obtenir un nouveau travail, obtenir son diplôme universitaire, remporter une compétition, etc. Par exemple :

Congratulazioni per la tua promozione ! (Félicitations pour ta promotion !)

  • Buon Anno / Buon Natale – [ˌbwon ˈanno] / [bwon naˈtale] – Bonne année / Joyeux Noël.

Ces deux expressions sont d’excellents toasts à prononcer pendant la période des fêtes. Cependant, ne les confondez pas. La première est uniquement pour le Nouvel An, et la seconde – pour Noël. Par exemple :

Buon Anno ! Che sia pieno di pace e felicità ! (Bonne année ! Qu’elle soit remplie de paix et de bonheur !)

  • Viva gli sposi – [ˈviːva ʎʎi ˈspɔːzi] – Longue vie aux mariés.

Si vous vous demandez comment dire cheers en Italiano lors d’un mariage, cette exclamation est tout ce dont vous avez besoin. En la prononçant, vous exprimez votre joie et votre soutien aux futurs mariés. Par exemple :

Viva gli sposi ! Auguriamo una vita di felicità ! (Vive les mariés ! Nous leur souhaitons une vie de bonheur !)

  • Buona Festa del... – [ˈbwɔːna ˈfɛsta del] – Joyeuse fête de.../journée de... .

La dernière expression du jour se prononce lorsque vous devez porter un toast lors d’une fête qui n’est pas traditionnellement italienne mais qui est tout de même célébrée dans le pays, comme Thanksgiving ou la Saint-Valentin. Par exemple :

Buona Festa della Mamma ! Grazie per tutto quello che fai ! (Joyeuse fête des mères ! Merci pour tout ce que tu fais !)

1

Apprendre l'Italien pour les cheers et plus avec Promova

Mémoriser les cheers italiens peut être un excellent moyen d'enrichir votre vocabulaire, de pratiquer la prononciation et de gagner en confiance lors de conversations informelles et de réunions sociales. Cependant, si vous souhaitez porter vos connaissances à un tout autre niveau, vous devez prêter attention à toutes les compétences linguistiques essentielles, notamment la lecture, l'écriture, l'expression orale et l'écoute. Et la meilleure façon d’obtenir les résultats souhaités est d’utiliser une ressource pratique et utile comme Promova.

Voici votre solution tout-en-un pour atteindre la fluidité. Avec l’application moderne Promova, vous pouvez pratiquer n’importe où et n’importe quand, en vous concentrant sur ce qui est essentiel pour vous. L’application est disponible sur tous les appareils modernes iOS et Android, ce qui la rend accessible et facile à utiliser. Tout ce que vous avez à faire est d'installer l'application sur votre téléphone ou votre tablette, de fournir quelques informations pour nous aider à personnaliser votre cours et de profiter de votre expérience d'apprentissage.

Toutes les leçons que vous recevez sont créées par des professionnels de la langue pour être engageantes et utiles. De plus, elles sont adaptées à différents niveaux de maîtrise, ce qui vous permet d’étudier les éléments qui vous sont utiles selon votre compétence actuelle.

Et ce n’est pas tout ! Sur Promova, nous pratiquons l’apprentissage en petites doses. Cela vous permet de passer seulement quelques minutes par jour et d’obtenir malgré tout des résultats assez impressionnants. Il n’est pas nécessaire de se sentir fatigué, ennuyé ou submergé par des tonnes de matériel fastidieux. Installez simplement l’application Promova et profitez de votre agréable voyage vers la fluency !

Conclusion

En résumé, nous pouvons dire que apprendre au moins quelques cheers en Italiano peut être extrêmement bénéfique pour quiconque aspire à maîtriser cette langue. Que vous prévoyiez de visiter le pays ou que vous ayez des amis qui parlent Italiano, mémoriser quelques toasts peut vous aider à vous sentir plus sûr lors des réunions sociales et à maintenir facilement une conversation pendant les célébrations. Nous espérons qu’avec l’aide de cet article, vous serez prêt pour n’importe quelle occasion sociale. Et nous sommes impatients de vous voir dans le prochain !

FAQ

Est-il vrai qu’on ne peut pas trinquer avec de l’eau, selon les traditions italiennes ?

Oui, c’est tout à fait vrai. En Italie (et dans certains autres pays), on croit que trinquer avec de l’eau peut porter malheur. Par conséquent, si vous ne buvez pas d’alcool, vous pouvez toujours lever votre verre, mais ne le faites pas s’entrechoquer avec ceux des autres, et ne prononcez aucune formule de toast.

Y a-t-il des règles ou des erreurs à éviter lorsque l’on porte un toast en italien ?

Bien sûr, il y en a plusieurs ! Par exemple, si vous célébrez une occasion spéciale, vous devez regarder la personne à qui vous portez un toast dans les yeux. Maintenir le contact visuel est très important : si vous ne le faites pas, vous allez (devinez quoi) porter malheur ! Encore ! De plus, il est interdit de croiser les bras de quelqu’un en trinquant. Et ne tentez pas d’attirer l’attention en faisant tinter votre verre contre des couverts ; cela peut être considéré comme très impoli.

Existe-t-il des toasts spécifiques à utiliser lors des mariages italiens ?

Bien sûr, il y en a beaucoup. En plus de celui que nous avons déjà mentionné, vous pouvez prononcer la belle expression Cent’anni ! [tʃentˈanni], qui signifie "Cent ans !". En la disant, vous souhaiterez aux mariés de passer près d’un siècle ensemble.

Comment puis-je maîtriser les formules de toast italiennes en tant que non-natif ?

Comme on dit toujours, c’est en forgeant qu’on devient forgeron. Et, bien sûr, il en va de même pour maîtriser les formules de toast italiennes ! Plus vous passerez de temps à travailler la prononciation, l’intonation et la mémorisation des significations des différentes expressions, mieux vous pourrez les utiliser lors des prochaines réunions. Concentrez-vous simplement sur une ou deux expressions à la fois et mémorisez-les à votre rythme.

Commentaires