Liste des termes et expressions utilisés dans le golf en anglais

Welcome to your language journey
  • - 01

    Learn through the article!

  • - 02

    Pass a language test

  • - 03

    Check the results

  • - 04

    Subscribe to reach fluency!

girl point on notes

Découvrez le glossaire de golf en anglais : vocabulaire essentielLe golf est un sport élégant qui requiert beaucoup d’adresse, d’équilibre et de grâce, et se joue sur de magnifiques parcours dans le monde entier. En apprenant la terminologie du golf, vous pouvez améliorer votre jeu et profiter de conversations amusantes pleines de l’esprit du golf.

Liste basique de mots liés au golf en anglais

Connaître les règles et savoir utiliser correctement la terminologie du golf est important pour comprendre le jeu, jouer équitablement et prendre du plaisir.

Voici une liste de termes de base du golf pour commencer :

Termes de golfPrononciationTraductionDéfinition
Divot/Dí-vot/MotteMorceau d’herbe et de terre soulevé en frappant la balle.
Fairway/Fér-güei/AlléeZone d’herbe courte entre le départ et le green.
Green/Grin/GreenZone d’herbe très courte entourant le trou.
Hazard/Há-zard/ObstaclePartie difficile du parcours, comme l’eau ou le sable.
Mulligan/Mú-li-gan/MulliganDeuxième essai gratuit, seulement en parties amicales.
Out of bounds/Aut of báunds/Hors limitesZone hors du parcours où il est interdit de jouer.
Penalty stroke/Pé-na-lti strók/Coup de pénalitéCoup supplémentaire pour infraction à une règle.
Provisional ball/Pro-ví-sho-nal ból/Balle provisoireSeconde balle jouée si la première est perdue.
Tee box/Tí boks/Zone de départEmplacement du premier coup de chaque trou.
Water hazard/Wó-ter há-zard/Obstacle d’eauPlan d’eau, étang ou rivière rendant le jeu plus difficile.

Comprendre la terminologie de base du golf vous aidera à suivre le jeu, à communiquer avec les autres joueurs et à gagner en confiance sur le parcours.

Phrases utiles de golf en anglais

Les phrases de golf sont des expressions courtes que les joueurs utilisent pendant le jeu pour conseiller, réagir aux coups ou commenter ce qui se passe. Connaître ces formules vous permettra de profiter de conversations conviviales sur le parcours.

Voici quelques expressions populaires de golf et leur signification :

  • "Nice shot !" ("Quel beau coup !") – Compliment lorsque quelqu’un frappe bien la balle.
  • "That was a clean hit." ("C’était un coup parfait !") – On dit quand la balle a été frappée avec douceur et précision.
  • "Watch out for the bunker !" ("Attention au bunker !") – Avertissement pour un obstacle de sable devant.
  • "Let’s take a mulligan." ("Faisons un mulligan !") – Proposition de refaire un coup raté sans pénalité (en partie informelle).
  • "You’re on the green !" ("Vous êtes sur le green !") – Indique que la balle a atteint la zone autour du trou.
  • "It went out of bounds." ("Elle est hors limites !") – On dit quand la balle sort de la zone de jeu.
  • "Take a drop and add a penalty stroke." ("Faites un drop et ajoutez un coup de pénalité !") – Instruction après un coup dans une zone difficile ou hors limites.
  • "Start from the tee box." ("Commencez depuis la zone de départ !") – Rappel pour débuter au bon endroit.
  • "Play a provisional ball." ("Jouez une balle provisoire !") – Utilisé quand une balle de réserve est nécessaire si la première est perdue.
  • "Stay out of the water hazard !" ("Restez hors de l’obstacle d’eau !") – Avertissement de ne pas viser le plan d’eau.

Ces expressions courantes rendent plus facile la communication sur le parcours. Qu’il s’agisse de complimenter, d’avertir d’un obstacle ou d’expliquer une règle, utiliser la bonne formule vous rendra plus confiant et connecté.

Divers types de coups et de swings au golf

La grande variété de coups et de swings au golf rend le jeu aussi stimulant qu’excitant. Voici les principaux noms de coups de golf à connaître :

Termes de golfPrononciationTraductionDéfinition
Bump and run/Bomp and rran/Coup rouléCoup bas et roulé avec un club peu incliné, utilisé près du green.
Fade/Feid/FadeCoup doux et contrôlé qui courbe légèrement de la gauche vers la droite (pour un droitier).
Hook/Juk/HookCoup qui courbe fortement de la droite vers la gauche (pour un droitier).
Punch shot/Ponch shot/Coup basCoup bas depuis une zone difficile, utile pour éviter le vent ou les arbres.
Sand save/Sand seiv/Sortie de bunkerLorsque vous sortez la balle du sable et réussissez un par ou mieux.
Slice/Slais/SliceCoup qui courbe abruptement de la gauche vers la droite, non intentionnel.
Stinger/Stínguer/StingerCoup puissant et bas avec un fer long pour garder la balle basse contre le vent.
Flop shot/Flop shot/Flop shotCoup haut et doux qui atterrit sans rouler, utile pour survoler des obstacles.
Chip shot/Chip shot/ChipCoup court près du green avec un peu d’élévation, similaire au bump and run mais plus haut.
Draw/Dro/DrawCoup contrôlé qui courbe doucement de la droite vers la gauche (pour un droitier).
Albatroz/Al-ba-tros/AlbatrosScore très rare : trois coups sous le par sur un trou.
Ace/Eis/Trou en unCoup qui met la balle dans le trou en une seule tentative.
Putt/Pot/PuttCoup doux sur le green pour faire rouler la balle jusqu’au trou.
Topped shot/Topt shot/Coup dérapéCoup mal exécuté où le club frappe le haut de la balle.
Downswing/Daun-suing/Descente du clubMouvement descendant du club vers la balle pendant le swing.

Bien que certains de ces mots puissent sembler similaires, chacun a son propre usage. Apprendre ces nuances renforcera votre confiance et votre communication sur le parcours de golf.

5

Caractéristiques des parcours de golf

Il existe de nombreux types de parcours de golf, construits sous différentes formes et de tailles, chacun ayant ses propres caractéristiques et défis. Voici quelques éléments standards que vous trouverez sur un parcours :

Termes de golfPrononciationTraductionDéfinition
Bunker/Bón-ker/BunkerZone de sable près du green ou de l’allée qui complique le jeu.
Hazard stakes/Há-zard steiks/Repères d’obstacleMarqueurs indiquant des zones à règles spéciales, comme le sable ou l’eau.
Dogleg/Dóg-leg/DoglegTrou qui dévie brusquement à gauche ou à droite.
Driving range/Drái-ving reinch/Zone de practiceZone où les golfeurs s’entraînent à viser des cibles lointaines.
Rough/Róf/RoughHerbe plus haute le long de l’allée ou du green qui complique le coup.
Tee marker/Tí már-ker/Repère de départMarqueurs indiquant d’où commencer chaque trou.
Water feature/Wó-ter fí-chur/Plan d’eauÉtang, mare ou ruisseau servant d’obstacle naturel.
Cart path/Kart paz/Allée de voituretteVoie pavée ou balisée pour protéger l’herbe.
Greenkeeper/Grin-kí-per/Intendant du parcoursPersonne en charge de l’entretien du parcours et de l’herbe.
Yardage marker/Yár-dich már-ker/Marqueur de distancePanneau indiquant le nombre de mètres restant jusqu’au trou.

Bien que chaque parcours soit différent, la plupart partagent des éléments similaires comme fairways, greens, bunkers et obstacles, qu’il est important de connaître pour respecter les règles et jouer plus intelligemment.

Équipement de golf

Choisir le matériel adapté peut faire toute la différence sur le parcours. Voici quelques éléments essentiels de l’équipement de golf :

Termes de golfPrononciationTraductionDéfinition
Driver/Drái-ver/DriverLe club le plus long, principalement utilisé pour les départs sur les longs trous.
Fairway wood/Fér-güei wud/Bois de fairwayClub pour jouer depuis l’allée ou le rough, offrant distance et contrôle.
Irons/Ái-rons/FersClubs à face inclinée pour les approches, courtes ou longues.
Putter/Pó-ter/PutterClub utilisé sur le green pour faire rouler doucement la balle jusqu’au trou.
Wedge/Wéllch/WedgeClub à fort loft pour les coups hauts et courts qui atterrissent en douceur.
Hybrid/Jái-brid/HybrideCombinaison de bois et de fer, facile d’utilisation et polyvalent.
Golf bag/Gólf bag/Sac de golfSac pour transporter et organiser les clubs, balles et autres accessoires.
Golf glove/Gólf glov/Gant de golfGant à la main principale pour améliorer la prise en main et le contrôle.
Golf shoes/Gólf shus/Chaussures de golfChaussures à crampons ou semelles en caoutchouc pour éviter de glisser.
Golf tee/Gólf ti/Tee de golfPetit support pour surélever la balle au premier coup de chaque trou.

Chaque élément remplit une fonction essentielle ; comprendre cette terminologie pour débutants vous aidera à vous sentir plus à l’aise et prêt à arpenter le parcours.

Compétitions et événements de golf

Les compétitions et événements font partie intégrante du monde du golf. Voici quelques mots courants utilisés en tournoi et en match :

Termes de golfPrononciationTraductionDéfinition
Amateur/Á-ma-teur/AmateurGolfeur qui joue pour le plaisir, sans enjeu financier.
Par/Par/ParNombre de coups attendu pour terminer un trou ou un parcours.
Birdie/Bér-di/BirdieTerminer un trou avec un coup sous le par.
Bogey/Bó-gui/BogeyTerminer un trou avec un coup au-dessus du par.
Double bogey/Dá-bol bó-gui/Double bogeyDeux coups au-dessus du par sur un trou.
Triple bogey/Trí-pl bó-gui/Triple bogeyTrois coups au-dessus du par sur un trou.
Eagle/Í-gol/EagleTerminer un trou avec deux coups sous le par.
Double eagle/Dá-bol í-gol/Double eagleAutre nom pour albatros ; utilisé aux États-Unis.
Caddie/Cá-di/CaddiePersonne qui porte les clubs et assiste le golfeur.
Handicap/Ján-di-cap/HandicapIndice reflétant le niveau d’un golfeur pour équilibrer la compétition.
Match play/Mach plei/Match playFormat où l’on compare trou par trou ; gagne celui qui fait le moins de coups.
Stroke play/Stróuk plei/Stroke playFormat où l’on additionne le total des coups joués.

Comprendre les termes liés au scoring et aux formats de jeu vous prépare à toutes les formes de compétition sur le parcours.

Expressions populaires de golf

Le golf a engendré plusieurs expressions idiomatiques courantes. En voici huit liées au golf :

  • "Par for the course" (Normal sur le parcours / Ce qui est attendu) – Résultat standard pour un trou ou un parcours.
  • "In the rough" (Dans le rough / Zone difficile) – Quand la balle se trouve hors de l’allée, dans une herbe haute ou difficile.
  • "A hole in one" (Trou en un / Réussir dès la première) – Frapper la balle depuis le tee et la mettre directement dans le trou.
  • "Tee off" (Départ / Commencer le trou) – Premier coup depuis la zone de départ (tee).
  • "In the bunker" (Dans le bunker / Piège de sable) – Quand la balle tombe dans la zone de sable autour du green ou de l’allée.
  • "Driving in the fast lane" (Avancer à toute allure) – Progresser rapidement dans un tournoi (utilisé au sens figuré).

"Fried egg" (Oeuf frit) – Quand la balle est partiellement enterrée dans le sable, ressemblant à un œuf !

En intégrant ces expressions à vos conversations, vous apporterez une touche golfique à votre anglais quotidien.

Conclusion

Rien de tel que d’apprendre l’anglais en pratiquant un sport, et le golf est sans doute une excellente option. Apprendre tous ces termes et expressions utiles vous aidera à mieux comprendre le jeu et à vous connecter plus facilement avec d’autres golfeurs.

N’oubliez pas de pratiquer votre nouveau vocabulaire autant que possible cette semaine et de continuer à améliorer vos compétences en complétant vos leçons quotidiennes sur Promova. Vous vous sentirez aussi bien que si vous réalisiez un trou en un !

Make your next step to fluency with Promova

notepad
Golf Vocabulary Quiz
Obtiens un bilan de tes compétences et suis ta progression !
10 min
10 questions
Take test
phones
Try Promova
Learn English with a handy app full of awesome lessons!
Vocabulaire de la boxe, de la gymnastique, du squash, du hockey et de la natationVocabulaire de boxe en anglaisStyles de natation et équipementActivités de plein air en anglais

Commentaires